「physician」と「doctor」、どちらも日本語にすると「医者」と訳されますが、実は少しニュアンスが違うんです。この二つの言葉の physician と doctor の違い を理解することは、医療に関する情報を正しく理解するためにとても大切です。
「Doctor」とは?:より広い意味を持つ言葉
まず、「doctor」という言葉は、とても広い意味で使われます。医学博士号を持っている人だけでなく、大学で一定の学位を取得した人、さらには歯医者さんや獣医さんなども「doctor」と呼ばれることがあります。だから、「doctor」という言葉を聞いたら、「お医者さん」だけじゃなく、色々な分野の専門家を指している可能性があるんだと覚えておきましょう。
具体的に「doctor」が指す範囲は、以下のようなものが含まれます。
- 医学博士 (Medical Doctor)
- 歯学博士 (Dental Doctor)
- 獣医学博士 (Veterinary Doctor)
- 博士号を持っている人 (Ph.D.)
このように、「doctor」は「学位を持っている人」という側面が強い言葉だと言えます。例えば、研究者で「Ph.D.(ドクター・オブ・フィロソフィー)」を持っている人も「doctor」と呼ばれます。
「Physician」とは?:医師としての専門性
一方、「physician」は、より具体的に「医師」を指す言葉です。病気の診断や治療を行う、いわゆる「お医者さん」のことですね。特に、内科医や外科医など、患者さんの診察や治療に直接関わる専門家を指すことが多いです。
「physician」が指す「医師」の仕事には、以下のようなものがあります。
- 患者さんの症状を聞き、診察する。
- 検査結果を分析し、病気を診断する。
- 薬を処方したり、手術を行ったりして治療する。
- 患者さんやその家族に、病状や治療法について説明する。
「physician」という言葉を使うことで、単に学位を持っているということではなく、医療行為を行う専門家であることが明確になります。これは、 医療の現場で働く専門職としての「physician」の重要性 を示しています。
「Doctor」と「Physician」の使い分け:具体例で理解しよう
では、実際にどのように使い分けるのでしょうか?例えば、大学で医学を学び、医師免許を取得して病院で働いている人は、「doctor」でもあり、「physician」でもあります。しかし、その人が「医学研究者」として、学位は持っているけれど直接患者さんの診察はしない場合、一般的には「doctor」とは呼ばれますが、「physician」とは呼ばれないことが多いです。
ここで、それぞれの言葉が使われる状況を比較してみましょう。
| 言葉 | 主な意味 | 例 |
|---|---|---|
| Doctor | 学位を持つ人、広義の医者 |
"My doctor has a Ph.D. in biology."(私のdoctorは生物学のPh.D.を持っています)
"She is a doctor of dentistry."(彼女は歯学のdoctorです) |
| Physician | 医師(病気の診断・治療を行う専門家) |
"He is a practicing physician at the hospital."(彼は病院で働く現役のphysicianです)
"I need to see a physician about this persistent cough."(このしつこい咳のために、physicianに診てもらう必要があります) |
このように、文脈によってどちらの言葉がより適切かが変わってきます。 「physician と doctor の違い」を理解すること で、より正確な情報伝達が可能になります。
「Medical Doctor」という表現
「physician」と似た意味で使われるのが「medical doctor」です。「medical doctor」は、医学を学び、医師免許を取得し、患者さんの治療を行う専門家を指します。これは、まさに「physician」が指す範囲とほぼ同じです。ですので、「medical doctor」と「physician」は、ほとんど同じ意味で使われると考えて良いでしょう。
「medical doctor」という言葉が使われる場面は、主に以下のような場合です。
- 医学部を卒業し、医師免許を取得したことを強調したいとき。
- 「doctor」が他の学位を持つ専門家と区別されるべき場合。
例えば、「I'm going to see a medical doctor.」と言えば、「病院で診察を受ける」ということが明確に伝わります。
「Doctor」の歴史的背景
「doctor」という言葉の歴史をたどると、もともとは「教える人」という意味でした。古代ギリシャの哲学者などが「teacher」として「doctor」と呼ばれていたのです。その後、中世ヨーロッパで大学が設立されると、博士号を授与されるようになった人たちが「doctor」と呼ばれるようになりました。
この「教える」という側面は、現代の「doctor」にも受け継がれています。医師は患者さんだけでなく、医学生や看護師などにも病気や治療法について教える役割を担っています。 「doctor」という言葉が持つ「知識の伝達者」という側面 は、その役割の広さを示唆しています。
「Physician」という言葉の由来
一方、「physician」という言葉は、ラテン語の「physica」(自然学、医学)に由来しています。これは、自然の法則や体の仕組みを理解し、病気を治療するという、より実践的な側面を強調した言葉と言えるでしょう。
「physician」という言葉には、以下のようなニュアンスが含まれていると考えられます。
- 病気の原因やメカニズムを科学的に探求する。
- 患者さんの身体的な状態に焦点を当てる。
- 診断と治療という具体的な医療行為を行う。
したがって、 「physician」は、医学の知識を応用して人々の健康を守る専門家 としてのイメージが強いのです。
「Doctor」と「Physician」の使い分けまとめ
最後に、「physician と doctor の違い」をまとめましょう。簡単に言うと、「doctor」は「学位を持つ人」という広い意味合いが強く、医学分野以外でも使われます。一方、「physician」は、病気の診断や治療を行う「医師」を指す、より専門的な言葉です。
以下は、それぞれの言葉の主な特徴です。
-
Doctor
:
- 学位(Ph.D.、医学博士、歯学博士など)を持っている人
- 大学で教鞭をとる人
- 広義の「医者」(獣医なども含む場合がある)
-
Physician
:
- 病気の診断、治療、予防に携わる専門家
- 患者さんの診察・治療を直接行う医師
- 内科医、外科医、小児科医など
英語圏では、患者さんが病院に行く際に「I need to see a doctor.」と言うのが一般的です。これは、「診察してくれる人」というニュアンスで「doctor」を使っているからです。しかし、より厳密に「治療を行う医師」であることを伝えたい場合は、「I need to see a physician.」と言うこともあります。
このように、 「physician と doctor の違い」は、言葉の持つ意味の広がりと専門性の違い にあると言えます。
「physician と doctor の違い」を理解した上で、医療に関する情報を聞いたり読んだりすると、より深く理解できるはずです。どちらの言葉も、人々の健康を守るために日々奮闘している専門家を指していることに変わりはありません。